Admitere

Descoperă o carieră în traducere și interpretare

https://fit-europe-rc.org/wp-content/uploads/2024/09/Teenagers-Guide.pdf

De ce să devin interpret?

De ce e nevoie pentru a deveni interpret?

Informații practice

Următoarele teste de aptitudini – date și informații administrative: https://lett.ubbcluj.ro/regulament-admitere-nivel-master/  

Limbi: A – RO, B și/sau C – EN, FR, SP  

Descriere

 

Pregătire și prezentare a două discursuri de 3-4 minute (în limba A și în limba B/C1) pornid de la o scurtă afirmație. Timp de pregătire: 15 minute pentru ambele discursuri.

NB: candidații nu vor scrie și nu vor citi un text scris, ci se vor baza pe câteva idei notate și vor comunica activ cu publicul pe durata discursului.

Recomandări legate de vorbitul în public:  https://www.youtube.com/watch?v=JU5s0zkd-eo&feature=related 

 

Rezumat în limba A a unui discurs de 3-4 minute în limba B/C1 și rezumat în limba A a unui discurs de 3-4 minute în limba C1/C2.

Recomandări: candidații trebuie să se concentreze pe mesajul general al discursului și să redea informația în mod logic, într-o română corectă. Se recomandă atenție deosebită la introducerea și concluzia discursului.

Mostre de discursuri:  https://speech-repository.webcloud.ec.europa.eu/search-speeches (tip: consecutive; nivel de dificultate: basic) 

Scurtă prezentare a candidatului: motivație, experiențe anterioare în domeniu (dacă este cazul), discuție pe teme legate de politicile europene și actualitatea.

Aspectele vizate de testul de aptitudini:

  • spontaneitate, capacitatea de a face față unor cirscumstanțe dificile neprevăzute;
  • competențele de ascultare și exprimare;
  • competențele de analiză și sinteză;
  • atitudine (aspecte non-verbale), fluență;
  • cunoștințe de specialitate și generale; timpul de reacție.